Zitat von evo3de
Selber verbessert, aber war recht leicht aus dem Zusammenhang der Tweets zu erkennen. Aber es übersetzt doch recht ordentlich..Welches Übersetzungsprogramm verwendet wird, kann ich leider nicht sagen.. Vielleicht findest du hier mehr dazu:
Tweedsuit http://bit.ly/OpuTG1
Opensource macht´s möglich
Die Anfragen liefen bereits über seinen Blog und er hatte sogar noch ein paar mehr Anfragen (nicht 125). Er meinte 150 hatte er fertig, 25 warteten noch, die dann ebenfalls noch bearbeitet wurden (ein Kiyo gibt nicht auf ). Aber es ist richtig, dass die Leute bitte nicht mehr über Twitter anfragen, sondern wie du sagtest ne Nachricht auf seinen Blog hinterlassen sollen.