Hiroshi Kiyotake (#13)

  • schade er ist noch bei uns, hier mal einen rüffel an den Manager....

    mal wieder keine 10 Millionen für uns was aber mal für uns richtig kohle gewesen wäre. (schade)

    naja jetztmüssen wir halt diesen lustlosen Japaner ertragen der nur nati im kopf hat und ach was hätte ich Geld in England verdient weiter bei uns ertragen und können echt nur noch auf standards tore hoffen.

    naja siehe chandler, vielleicht klappt es ja hier.

  • Zitat von Sturmius

    schade er ist noch bei uns, hier mal einen rüffel an den Manager....

    mal wieder keine 10 Millionen für uns was aber mal für uns richtig kohle gewesen wäre. (schade)

    naja jetztmüssen wir halt diesen lustlosen Japaner ertragen der nur nati im kopf hat und ach was hätte ich Geld in England verdient weiter bei uns ertragen und können echt nur noch auf standards tore hoffen.

    naja siehe chandler, vielleicht klappt es ja hier.


    Du hättest bei nem Verkauf von Kiyo doch sicher genau das Gegenteil geschrieben.

    "Bumbes" Schmidt: Die verschiedenen Dialekte zu verstehen, gab er sich gar nicht erst die Mühe: “Ich verstehe kein Wort von eurem Schmarrn. Ihr habt so zu reden wie wir Nürnberger”

  • Die Sprache wird ja auch immer gerne als Integrationsindikator hergenommen.
    Wenn er auf seinen vielen langen Flugreisen wenigstens mal die Rosetta Stone-Kassette "Japanisch - Deutsch" eingelegt hätte.
    Aber außer dem "Guten Tag, ich heiße Kiyo! Dankschee!" am ersten Tag kam da nix mehr. :rain:

  • naja, also Kiyo spricht zwischenzeitlich schon sehr gut die deutsche Sprache, er versucht dies halt zu vermeiden wenn es geht. Aber wenn man sich mit Ihm auf Deutsch unterhalten möchte dann ist dies sehr gut und ohne Probleme möglich, nur mal so am Rande bzgl. der Behauptung in Sachen Sprachprobleme

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.

  • Wenn dem so ist, dann wäre es gut. Ist mir verborgen geblieben.
    Spricht er schon besser Deutsch als Pinola? :wink:

    Als Fan empfindet man es schließlich als "Wertschätzung", wenn ein fremdsprachiger Spieler die örtliche Sprache lernt.
    Einsatz außerhalb des Platzes.

  • ich habe mich letzte Woche mit Kiyo auf Deutsch unterhalten und es ist ganz gut. Nicht perfekt, aber für den relativ kurzen Zeitraum wirklich ok.

    Naja, Wertschätzung kann ich auch anders herum sehen, nämlich die Wertschätzung dem Spieler gegenüber und demzufolge müsste man dann Japanisch lernen (ich weiß ist jetzt sehr provokativ, aber so eine Aussage bringt mich dann persönlich etwas zum Schulterzucken weil ich weiß nicht...)

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.

  • wenn jemand mit Wertschätzung den Fans gegenüber anfängt dann muss man das Spiel auch von der anderen Seite betrachten. Was ich von der einen Seite verlange sollte für die andere Seite auch Bestand haben, ich kann nicht nur in eine Richtung verlangen.

    Aber sind wir mal froh das Kiyo Deutsch gelernt hat somit erübrigt sich diese Diskussion

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.

  • also ich fass mal zusammen:
    ab jetzt wird am stadioneingang eine kurze prüfung abgehalten und zwar für jeden!

    prüfungsstoff umfasst folgende sprachen:
    deutsch, fränkisch, türkisch, slovakisch, tschechisch, schwedisch, japanisch (in sushi-qualität), spanisch, englisch (sekundarstufe II: fucking nuremberg fans) und als ehrschätzung für unsere ehemaligen spieler griechisch, norwegisch, dänisch, ghanaisch, arabisch, hebräisch, slovenisch, esperanto und ganz wichtig phmsisch als wertschätzung für die leichen im keller.
    also ich bin dann mal in der bibliothek zum lernen, wird weng knapp bis dortmund.

  • herrlich, sorry, ich muss grad tränen lachen

    hm so hatte ich das doch überhaupt gar nicht gemeint.

    ich wollte doch nur sagen dass wenn jemand verlangt dass ein spieler die deutsche Sprache lernen muss auf Grund der Wertschätzung für die GEgenseite (also Fans) dann müssten die Fans doch eigentlich auch dem Spieler diese Wertschätzung entgegenbringen (so à la Sprichwort wie es in den Wald hineinschreit....)

    a Draum, ich brech echt zam

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.

  • ah ok, ich versteh jetzt schon was du meinst. sehs trotzdem so, dass man generell die Sprache sprechen sollte die in dem Land wo man sich befindet auch gesprochen wird. Wenn ich zu meiner Vernwadschaft nach Chicago fahr, dann schätzen die das schon wert, sprechen aber trotzdem englisch mit mir und wenn die kommen spricht man halt deutsch.

    Ok wir driften ab...

  • Zitat von Necher


    Ok wir driften ab...

    Aber total! :mrgreen:

    Hier geht`s schließlich immer noch drum, dass Kiyo im Grunde NIX kann und raus muss! :lol::ironie:

    Upper Palatinate first.

  • bin ja bei Dir - generell setzte ich auch voraus, dass man die Landessprache beherrscht....

    war halt wirklich einfach nur: auf der einen Seite verlangen / quasi voraussetzen mit einseitiger Fahrspur

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.

  • Der Junge ist Beschäftigter des 1. FC Nürnberg.
    Und neben seiner Leistung aufm Platz (= Pflicht) nimmt mancher Fan wohl auch o. g. Thematik (= Kür) wahr.

    Aber es wurde ja schon längst von dir berichtigt. Ich bin zufrieden. Mit der Kür. :grinning_face:

  • ähm ich habe nichts berichtigt *überleg*

    ich hab nach wie vor die Meinung wenn ich von der einen Seite etwas verlange oder quasi voraussetze weil wertschätzung dem Fan gegenüber dann kann ich als spieler eigentlich genau das gleiche von einem Fan verlangen.

    Das dies in der Realität natürlich komplett anders ist + so auch nie der Fall sein wird ist klar.

    Mir geht es nicht darum das man jetzt Sprache xyz lernen muss, aber die Behauptung an sich ist aus meiner Sicht schon etwas heftig (auch das erlernen der Landessprache - auch wenn dies für mich als Otto-Normal-Verbraucher normal ist), gerade für einen Sportler, der u. U. in seiner Karriere in mehreren Ländern spielt. Ich kann doch eigentlich nicht erwarten, dass jemand z. B. Italienisch lernt weil er jetzt einen Vertrag in Italien hat, drei Jahre später geht er dann vielleicht nach Portugal. Da müsste er dann Portugiesisch lernen. Und weil es so schön ist geht er dann drei Jahre später in die Türkei, da muss er dann türkisch lernen. Himmel herrje, der arme Spieler, da muss man ja ein Sprachgenie sein....

    Und genauso ist es doch bei Kiyo auch. Man verlangt von Kiyo jetzt das er Deutsch lernt. Ok, sehe ich ein, würde ich auch verlangen. Aber sind wir mal ehrlich. Wenn es dumm läuft ist Kiyo in ein, zwei, drei Jahren weg. Wohin auch immer ihn der Weg auch führen wird: auch da wird man dann wohl fast schon wieder erwarten, dass er die Landessprache lernt. Eigentlich aus meiner Sicht schon viel verlangt.

    Auch wenn ich generell dabei bin, dass ein Arbeitnehmer die Landessprache beherrscht, bei Fußballprofis würde ich hier wirklich eine Ausnahme machen.

    Hallo. Hier ist Nürnberg. Wir melden uns vom Abgrund.